onsdag 17 februari 2010

korrmorr

Hata korrläsning. Hata ännu mer korrläsning av dålig översättning. Hata allra mest korrläsning av dålig översättning med för lite tid att rätta allt. Fy sjutton. Det hjälper inte att påminna mig själv att jag också har varit en oerfaren översättare med noll koll. A most foul and tormenting endeavour it remains.

Prkl.

Efter arbetsdagar som dessa behöver jag alltid någon form av terapi för att stå ut. Dagens terapi bestod av att baka en sats koppkakor à la Leila.

2 kommentarer:

Marina sa...

Det tog hur länge som helst innan jag kopplade ihop koppkakor med cupcakes :) Är det månne en officiell översättning eller en bloggöversättning?

Prinsessan Heidi sa...

Hahahaaa, det är nog en heimlagan översättning à la Heidi ;)